Polska transmisja PGL Major Stockholm 2021 przyjazna osobom Głuchym

0
51
PGL Major Stockholm 2021
Fot. Fantasyexpo

Już jutro rozpoczyna się faza play-off PGL Major Stockholm 2021. Polska transmisja tego wydarzenia w dniach 6 i 7 listopada będzie przystosowana dla osób Głuchych w ramach akcji #GamingBezBarier.

Tej klasy wydarzenie zasługuje na najlepszą oprawę, dlatego też agencja gamingowa Fantasyexpo wraz z firmą FRENZY przygotuje polską transmisję, która w dniach 6-7 listopada będzie tłumaczona na żywo na polski język migowy. Mecze komentować będzie: Piotr “izak” Skowyrski, Maciej “Morgen” Żuchowski, Łukasz “Hermes” Pożyczek, a także Paweł “SAJU” Pawełczak. Dodatkowo zorganizowany zostanie kącik ekspertów, w którym pojawią się Radek “mad1” Florkowski, Kuba “KubiK” Kubiak oraz Maciej “Luz” Bugaj. Za translację dla osób Głuchych będą odpowiedzialne Karina Akseńczuk, Jolanta Gromada oraz Bernard Kinov. 

Transmisja PGL Major Stockholm 2021 na kanale Piotra “izaka” Skowyrskiego.

– Cieszę się, że polski gamingowy słownik polskiego języka migowego ponownie znajdzie swoje zastosowanie na transmisji esportowej, i to turnieju najwyższej rangi. Gaming nie powinien mieć barier, powinien być dostępny dla każdego, by łączyć społeczność wokół ekskluzywnych wydarzeń, jakim niewątpliwie jest PGL Major 2021. Dzięki zaproszonym na finałowe mecze tłumaczom, osoby głuche będa mogły doświadczać pełni esportowych emocji, rozumiejąc wypowiedzi komentatorów i analityków obecnych na transmisji – komentuje Justyna Oracz, Head of communications, Fantasyexpo

– Nie ulega wątpliwości, że turniej rangi mistrzostw świata jest dla fanów Counter-Strike’a prawdziwym świętem esportu. W trakcie PGL Majora w Sztokholmie kibice tworzą wspólnotę, łącząc się w pasji do ulubionej gry. Cieszę się więc, że wraz z Fantasyexpo pracujemy nad przesuwaniem kolejnych granic, sprawiając, że osoby niesłyszące mogą czerpać jeszcze większą radość ze wspierania swoich ulubieńców. #GamingBezBarier to jednocześnie lepszy esport – mówi Marcin Kilar, Dyrektor Zarządzający Frenzy.

Akcja #GamingBezBarier rozpoczęła się blisko rok temu, kiedy agencja Fantasyexpo przygotowała pierwszy gamingowy słownik polskiego języka migowego, na potrzeby którego stworzono wspólnie z Fundacją Akademia Młodych Głuchych oraz firmą SEVENET 19 nowych znaków, charakterystycznych dla terminologii CS:GO oraz wideo tłumaczące zasady rozgrywki osobom niesłyszącym, które do tej pory nie miały styczności z grą. Słownik swoją premierę miał w grudniu ubiegłego roku, kiedy został zastosowany na finałach Dywizji Mistrzowskiej w ramach rozgrywek Polskiej Ligi Esportowej.

Co sądzisz o tym artykule?
+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
+1
0

Poprzedni artykułBitFenix Prodigy M 2022 – obudowa mini-ITX dla wymagających
Następny artykułWĘC PR zmienia się na WEC Communication!
Michał Urban
Dziennikarz esportowy, zajmujący się tematyką Counter-Strike: Global Offensive.